24.9.13

Razglednica II

     Znam da ste se, samo na trenutak, uplašili da nastavka neće biti. I ja sam, verujte mi, jer tako to biva kad posao stane na put životu. E pa, neće moći, ipak ćete dobiti još jednu dozu slane vode u lice, ovog puta sa malo manje riba i malo više kopna i kopnenih životinja.

Mesta, ljudi i jezici




     Sve vreme smo smišljali načine kako bismo mogli da jednostavno ostanemo u Pefkohoriju. Pretpostavljam da je isto bilo na umu i polovini populacije Balkana koja je u njemu bila u to vreme. Ali mi, mi smo drugačiji. Ja sam otkrila malu školu jezika (za koju sam poprilično sigurna da ne radi), a njegov posao svakako zavisi jedino od brzine internet konekcije. Pefkohori, mi smo tvoj narod. Po drugi put smo te obišli od vrha brda do dna mora, sve znamo. Govorimo srpski i engleski, ali tvoj maternji i naš maternji mešaju se na najslađe moguće načine, u uz mlataranje rukama i veliki osmeh, nema onoga što ne bismo jedni drugima mogli da kažemo.
     Još jedna opservacija, poznavanje engleskog u ovom delu Grčke može da dovede do blama češće nego do komunikacije. Kako? veoma lako! Na primer, uđete u radnju i savršeno samouvereno zgrabite prvi fini kupaći i pitate ,,How much is this one?'', a prodavačica odgovara: ,,Taj je 15 evra.'' Vi, opijeni lepotom izbora u radnji, nastavljate ,,Do you have it in other sizes?'' A ona uporna: ,,Da li vam treba manji ili veći?'' Tek suočeni sa istinom da vam treba veći, veći na srpskom, shvatate zabunu i tražite veći, na srpskom. Prodavačica se zove Sanja... I tako mnogo puta. Na kraju jednostavno uđete i kažete dobar dan i vidite kako se situacija dalje odigrava.

Hrana


     Ovo je bila jedina hrana koja je ostala na stolu dovoljno dugo da bi se slikala i to isključivo u svrhu izazivanja zavisnosti primalaca slike, a ne estetike. Ušli smo u tu pekaru-poslastičarnicu, Lemoni joj je ime. Upozoreni smo da je skupa, ali šta mari na odmoru, nešto ćemo samo probati. I mene za veliko čudo privuče neko čokoladno čudo. Obično ne vidim ništa dalje od jagode i višnje, ali ovog puta je čokolada pokazala svoju moć - moćne profiterole su mi zamutile um. Iako sam znala da imaju još panakotu od jagoda i od višanja, i karamelito, da sve mora da se proba, profiterole-su-mi-zamutile-um (i poprilično ispraznile novčanik do kraja odmora). I bila sam dobra, sve sam probala. Ako vas zanima, ovako sam im odredila hijerarhiju na lestvici moći slatkiša: profiterole, najbolje na svetu, naravno prve (ukupno tri porcije smazane); karamelito, drugo mesto, odličan, ali šta da se radi kad su profiterole već zauzele prvo mesto; panakota sa višnjama, treće mesto - voćke moje voljene ovog puta pale su pred čokoladom, ali treće mesto je vrlo, vrlo snažno; e, četvrto mesto, ta pankota od jagode (inače u mojoj knjizi jedno od 4 prva mesta u voćnom svetu), bila je čisto razočarenje i još patim što umesto nje nisam uzela još jednom profiterole ili bar karamelito, ali šta ćeš, život je čudo.
       E, kad je Grčka u pitanju, kako reći hrana, a ne pomenuti girose ili bar neke morske plodove... Ne mogu sad o tome, još patim za tom profiterolom. Ipak, reći ću vam da je giros najbolji u onoj maloj ulici, van centra, gde su stolnjaci karirarani i fudbal gledaju na televizoru iz sedamdest i neke. E, baš tamo, ne u centru, kako svi kažu, nemaju pojma!

Mačke


     Možda ste se zabrinuli za mene i da sam se prevarila i otišla iz Grčke bez i jedne mačke? Nema brige, i da sam htela ne bih mogla. Prošle godine sam tek počela da učim o tome šta Grčkoj znače mačke i šta mačakama znače turisti, ove godine sam imala ličnog učitelja. Dakle, prva vrlo važna stvar koju nas je naučio  ovaj gospodin je da u Grčkoj mačke rastu u saksijama. I dok spavaju ne trudite se da uspostavite nikakav kontakt s njima, prosto će samo zahrkati glasnije. Dalje, ako vam isti mačak iz saksije ujutro mjauče pod terasom, nemojte misliti da je gladan i baciti mu hranu. Da, onjušiće je, ali njegova misija je zapravo sesija maženja sa vama. U Grčkoj mačke jedu tek ako ste ih propisno izmazili. Doduše, sedmog dana ćete ga možda gađati kobasicom sa terase i odgovoriti: ,,Umukni i jedi, mačko, mazićemo se kad krenemo na plažu, ako do tada ne zaspiš u saksiji...''
     Ipak, da znate, jedna mačka ne čini odmor u Grčkoj, ostale ćete gledati u jednom od sledećih postova.

     Do tada, odmaranje mozga od slatkiša i mačaka uz još malo slika.
;)




10 comments:

  1. Aaaaa ja želim sad tu biti :)

    ReplyDelete
  2. Sve dok im macke ne rastu na drvecima ne vazi se!
    Pannacota skip, karamelino skip, visnja..hmm..daj duplu :))

    ReplyDelete
  3. Oooo, i ja da vidim malo sveta! More, nebo i mačke, šta će mi više! Divno! (i ja sam moje mačke ubrala iz saksije, jedna uporno pokušava da se vrati tamo, a ja ostajem sa sve manje i manje cveća po stanu)

    ReplyDelete
  4. Aaah kako dobro izgleda -.- Ja bih ljeto natrag :(

    ReplyDelete
  5. Jao, odlično! Prekrasne slike i maca :)

    ReplyDelete

Friends